Skip to main content

The Globe and Mail

English Vinglish: Where cultures clash with a very dull thud

A scene from “English Vinglish”

2 out of 4 stars

Title
English Vinglish
Written by
Gauri Shinde
Directed by
Gauri Shinde
Starring
Sridevi, Adil Hussain, Mehdi Nebbou
Genre
Drama
Country
India
Language
English, Hindi, Tamil, Telugu
Year
2012

It's hard to believe that anyone would take for granted the glittering presence of Sridevi, the Indian movie star now making a professional comeback after a 14-year-absence during which she raised her two daughters.

At 49, she can still convincingly play fresh sweetness on screen; off-screen she emits a don't-mess-with-me maturity. But in Bollywood as in Hollywood, your downtrodden heroine can't look too downtrodden.

So the bilingual crossover flick English Vinglish has us believe that Sridevi is Shashi, a conservative Indian mother and housewife whose self-satisfied husband (Adil Hussain) can simply call out "chai, Shashi!" every morning and find his tea at his elbow. He runs some important enterprise that requires him to speak perfect English and allows him to dismiss as a hobby his wife's successful small business selling the Indian pastries called ladoo. Shashi's daughter is no less ungrateful and her mother's non-existent English, the butt of many family jokes, is a particular humiliation to a tween who attends an English-language private school.

Story continues below advertisement

So, when Shashi travels to New York ahead of her family to help her sister organize a wedding, she sneaks off to some English classes. There she meets a convenient Frenchman named Laurent (Mehdi Nebbou), whose romantic attentions do as much to reawaken her confidence as her new mastery of English grammar does. There follows a winsome if utterly conventional ugly-duckling story about a sympathetic character's much deserved progress toward a richer self.

The trouble with this scheme is that Shashi is building self-esteem by buying other people's values: Neophyte director Gauri Shinde, who also wrote the script, does include a few boorishly unilingual Americans alongside the helpful ones and lots of rich Indian culture, but in the end, Shashi earns her family's respect by mastering the master's language, knuckling down to the realities of a global culture in which English is the lingua franca.

Similarly, Shashi is not going to teach her husband Satish a lesson by running off with Laurent. The film ends with a wedding – but it is the long-planned nuptials of Shashi's niece, reaffirming the family values that have done Shashi no favours thus far. One wonders how long the neglectful Satish will remember the message of equality and gratitude if it is delivered as gently as this movie does.

Report an error Licensing Options
About the Author

Kate Taylor is lead film critic at the Globe and Mail and a columnist in the arts section. More

Comments

The Globe invites you to share your views. Please stay on topic and be respectful to everyone. For more information on our commenting policies and how our community-based moderation works, please read our Community Guidelines and our Terms and Conditions.

We’ve made some technical updates to our commenting software. If you are experiencing any issues posting comments, simply log out and log back in.

Discussion loading… ✨

Combined Shape Created with Sketch.

Combined Shape Created with Sketch.

Thank you!

You are now subscribed to the newsletter at

You can unsubscribe from this newsletter or Globe promotions at any time by clicking the link at the bottom of the newsletter, or by emailing us at privacy@globeandmail.com.